Закарпатский клуб аниме AniUca

Категории каталога
Cтатейки [5]
Общее [19]
Все, что не подпадает ни под одну категорию.
Анимэ [27]
Все, касающееся отдельно взятых сериалов фильмов и ОВА-шек.
Мир Японии [11]
Все материалы, касающиеся Японии и пр., но не затрагивающие саму анимацию.
Друзья сайта
Мини-чат
Наш опрос
Нужен ли нам online-магазин?
Всего ответов: 52
Поиск
Статистика

Главная » Статьи » Общее

Краткий словарь отаку.
Как у любого другого фэндома, у поклонников аниме и манги тоже есть свой жаргон. Он употребляется как на наших страничках, так и в личном общении. Большую его часть составляют слова и выражения, заимствованные из японского и английского языков.
Основные термины:

Аниме (anime) - японская анимация. (С формальной точки зрения должно писаться "анимэ", однако термин "аниме" уже установился именно в таком написании). Можно сказать, что это мультфильмы, снятые по комиксам манга. Аниме не бывает коротким. Это либо полнометражный анимационный фильм, либо целый сериал. В последние годы стили и идеи из аниме стали появляться в американской мультипликации и даже в кино. Вспомните хотя-бы диснеевский мультфильм "Мулан". Многие герои очень напоминают аниме-персонажей. Но самое невероятной проявление "японского стиля" в Голливуде - это фантастический фильм "Матрица", который снят по мотивам аниме "Призрак в доспехе" (" Ghost in the Shell ", 1996 год, режиссер Мамору Осии по мотивам манги Масамунэ Сиро "Подразделение "Доспех" " ("Кокаку Кидокай")). Говорят, что ее создатели - большие поклонники манги. Современная японская анимация сильно отличается от того, что делают в России или на Западе. Японцы создали ни с чем не сравнимое массовое искусство, основанное на канонах и элементах классической японской культуры. Одних только "законов" жанра Аниме - целых 26! Некоторые из них совершенно противоположны европейским канонам. Вот несколько из них:

1. Закон непостоянства времени: время непостоянно. Когда герой делает что-то важное, время для него останавливается. Время также замедляется, если друзья или влюбленные погибают. Во время битвы время, наоборот, ускоряется.
2. Закон драматического усиления: сцены, в которых происходят важные события, изображаются неподвижными кадрами или темным экраном со вспышкой яркого света.
3. Закон жизненной энергии: из смертельных ран главного героя вырывается яркий свет.
4. Закон неисчерпаемости: ни у кого в бою не кончаются патроны. За исключением случаев, когда герои загнаны в угол или ужасно глупы.
5. Закон демонической предопределенности: демоны и другие отрицательные сверхъестественные существа имеют по меньшей мере три глаза, зубастую пасть и кожу желто-зеленого или коричневого цвета.
6. Закон невнимательности: в пылу сражения герои никогда не замечают незначительных вещей, таких, например, как потеря конечности или смертельная рана...

Манга (manga) - японские комиксы. Это целое направление в комиксах, придуманноекогда-то в Японии. Сейчас мангу рисуют не только на ее родине, но и далеко за ее пределами, например в России... Интересно, что настоящая манга чаще всего бывает черно-белой. Это "нераскрашенные" толстые журналы с цветной обложкой (танкобоны). Японские комиксы любят не только дети и подростки, но и взрослые. Поэтому в манге и в аниме существует множество стилей и видов. Жанры тоже могут быть самыми разнообразными: от сказочной фантастики до детективов.

Мангака (mangaka) - создатель манги. Этот термин не употребляется по отношению к авторам сценария и художникам манги - только к тем, кто совмещает обе профессии в одном лице.

Гэкига (gekiga) - Изначально это слово, переводящееся как "драма в картинках", было создано в середине XX века для отличения серьезных графических повествований для взрослых от детских комиксов, которые тогда обычно подразумевались под термином "манга". Сейчас слово "гэкига" употребляется довольно редко, поскольку термин "манга" вобрал в себя его смысл.

Большие глаза - В Японии большие глаза - символ красоты юности. Считается, что большие красивые глаза являются главным признаком японского стиля в мультипликации и комиксах.

Токусацу (tokusatsu) - спецэффекты. Обычно так называются художественные (не анимационные) японские фильмы и сериалы (как правило, фантастические) с большим количеством спецэффектов. Классический и самый известный токусацу - "Годзилла" [Gojira]. Многие токусацу последних десятилетий основаны на манге или аниме, иногда в них снимаются актеры, известные по озвучанию аниме. Естественно, это слово также используется для обозначения собственно спецэффектов в аниме и художественных фильмах.

Сэйю (seiyuu) - актер/актриса, озвучивающие аниме. Сэйю не считаются группы или индивидуальные исполнители, приглашенные для записи музыкального сопровождения аниме.

Танкобон (tankoubon) - том книжного издания манги, первоначально напечатанной в журнале. Издания в танкобонах удостаиваются только наиболее популярные произведения.

Меха (mecha) - сложные механизмы в аниме/манге, как правило, самодвижущиеся, не имеющие реальных прототипов (т.е. придуманные специально для данного проекта). Обычно этим термином обозначают "гигантских роботов" - огромные человекоуправляемые боевые машины.

Хэнсин (henshin) - превращение/трансформация персонажа/меха.

Нэка - девочка-кошка. Сами по себе, нэки, или по-просту девочки-кошки, ласковые, нежные и жутко кавайные создания, никогда не расстающиеся со своими пушистыми ушками, перчаточками и хвостом. Да и при всем желании расстаться не получилось бы =^ _ ^=. Между прочим, бывают и такие, которые цепят на себя всякие бантики, платьица, ушки, погремушки, перчатки и сапожки, а потом гордо заявляют торжественное "Ня!" всем присутствующим. Любая уважающая Себя и себе подобных девочка-кошка произносит только краткое "ня" в разных интонациях, находясь в культурном обществе. Нэк-хентайщиц не бывает. Да и вообще, кто не умилится при виде малюсенького, мирно "поНЯкивающего" пушистого комочка, уснувшего в миске из под молока. Вот так. ня ^-^

OP, заставка, опенинг - элемент структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся из серии в серию фрагмент, включающий основные титры (название, компания-производитель, ведущие создатели), видеоряд и заставочную музыкальную композицию (обычно песню). Основная задача заставки - настраивать зрителя на просмотр сериала. Заставка может показываться либо в самом начале серии, либо после небольшого "завлекающего" фрагмента собственно серии. Как правило, заставка не меняется на протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах). Иногда видеоряд содержит примеры наиболее эффектных фрагментов сериала, но чаще он напоминает видеоклип на заставочную песню. Для ее написания и исполнения часто приглашают поп- и рок-звезд. Часто под заставкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных фильмов и OAV.

ED, концовка, эндинг - элемент структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся из серии в серию фрагмент, включающий титры серии (актеры озвучания, автор сценария, аниматоры и так далее), видеоряд и концовочную музыкальную композицию (обычно песню). Основная задача концовки - продемонстрировать имена создателей серии. За экзотическими исключениями (чаще всего - в последней серии сериала) концовка почти всегда завершает серию. Видеоряд концовки и концовочная песня обычно не меняются на протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах). Видеоряду концовки редко уделяется столь большое значение, как видеоряду заставки, часто это просто последовательность стоп-кадров. Часто под концовкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных фильмов и OAV.

Омакэ (omake) - "дополнения, приложения". Небольшие, часто пародийные аниме или аниме-фрагменты, дополняющие сериал и использующие его персонажей и мир. Омакэ обычно включаются в релиз ТВ-сериала на видео и служат существенным поводом для покупки именно видеоверсии, даже если ТВ-версия уже отсмотрена. В отличие от собственно ТВ-сериала, предназначенного для широкой публики, омакэ обычно создаются в расчете на зрителя-отаку.

Возрасты зрителей:

Кодомо (kodomo) - ребенок.

Сёнэн (shounen) - юноша (для Японии - с 12 до 18 лет).

Сёдзё (shoujo) - девушка (для Японии - с 12 до 18 лет).

Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина.

Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина.

Дзё (jou) - молодая женщина.

Разновидности аниме:

ТВ-сериал (TV-series) - аниме, предназначенное для показа по ТВ.

OAV/OVA - аниме, сделанное специально для выпуска на видео (Original Animation Video).

Полнометражник (movie) - аниме, предназначенное для показа в кинотеатре.

ТВ-фильм - полнометражное аниме, созданное для демонстрации по ТВ, обычно образовательно-развлекательного характера или приуроченное к какому-либо событию или юбилею.

Некоторые жанры и стили аниме/манги:

Сэнтай (sentai) - дословно "группа/команда", жанр аниме/манги, рассказывающий о приключениях небольшой постоянной команды персонажей.

Махо-сёдзё (mahou shoujo) - "девушки-волшебницы", жанр аниме/манги для девушек, рассказывающий о приключениях девушек и девочек, наделенных необычной магической силой.

Спокон (spokon) - жанр аниме/манги, рассказывающий о юных спортсменах, добивающихся успеха путем воспитания в себе воли к победе. Объединение слов "sport" и "konjou" ("сила воли").

Киберпанк (cyberpunk) - жанр аниме/манги для юношей, рассказывающий о мире будущего, жизнь которого полностью определяют компьютерные технологии.

Паропанк (steampunk)- стиль аниме/манги, рассказывающий об альтернативных мирах, находящихся на уровне технического развития Европы конца XIX века. Этот период характеризуется началом революции технических средств передвижения - появление дирижаблей, аэропланов, паровозов, пароходов. Техника, однако, все еще воспринимается простыми людьми как нечто чудесное и, зачастую, демоническое.

Добуцу (doubutsu) - "пушистики", аниме о человекоподобных и разумных "пушистых" существах.

Кавайи (kawaii) - стиль аниме/манги для юношей, использующий графические решения аниме/манги для девушек.

SD (super deformed) - Стиль искаженных пропорций: огромная голова и маленькое тело (пропорции младенца). Популярный комический стиль, часто использующийся как "визуальный курсив" для обозначения сцен, в которых "серьезные" персонажи ведут себя по-детски.

Хентай (hentai), H, ecchi, H-manga - хентай означает "неправильный", "извращенный", а в последнее время, по большей части - извращенный секс. H или ecchi - сленговое сокращение для hentai, и относится к любым сексуальным проявлениям в манге. Демонстрация секса или эротики в манга называется ero-manga, или H-manga. Степень сексуального извращения в любой манге иногда описывается как его H-фактор. Хентай составляет примерно четверть всей манга-продукции. H-manga имеет широкий круг поклонников и делится на несколько под-жанров. - hoka - "А также", "... и другие". Используется для обозначения автора, внесшего вклад в антологию.

Яой (yaoi) - сёдзё-аниме/манга, рассказывающие о мужских гомосексуальных отношениях. Синоним - "shounen ai" ("юношеская любовь").

Юри (yuri), shoujo ai - лесбийская версия яой, с женскими персонажами. Также используется термин shoujo ai - "девичья любовь", он также отличается от юри, как сёнэн-ай от яой.

Поклонники аниме и их деятельность:

Отаку (otaku) - В буквальном переводе с японского "отаку" - это "ваш дом", очень вежливаяформа обращения к собеседнику, близкая по значению к русскому "ваша милость". Всовременном японском это выражение употребляется очень редко, а потому японские фэны научной фантастики позаимствовали это слово для своего особого обращения друг к другу. В дальнейшем их стали называть "отаку-дзоку" ("те, кто называет друг друга отаку"). Сейчас в японском языке слово "отаку" обычно используется в значении "фанатик чего-либо". Кстати, в Японии это слово имеет негативный оттенок и назвать так другого - это оскорбление, конечно, если ваш собеседник сам не просит называть его "отаку". В других странах слово "отаку" постепенно начало обозначать "поклонник аниме и манги". Теперь это слово пришло и в Россию. Часто термин "отаку" используется расширительно, в значении "поклонник современной японской массовой культуры: аниме, манги, кино, музыки, литературы и т.д."

Хентайщик - большой любитель хентая.

Отака - деятельность отаку с целью убедить неотаку в достоинствах аниме/манги.

Анимессианство - продвижение аниме в массы.

Додзинси (dojinshi) - некоммерческая манга, созданная отаку по мотивам известных коммерческих аниме/манги.

Додзинсика (dojinshika) - создатель додзинси.

Фанфик (fanfic) - литературное творчество отаку по мотивам любимых произведений.

Фанарт (fanart) - художественное творчество отаку по мотивам любимых произведений.

Косплей (cosplay, costume playing) - костюмированная игра. Любимое развлечение фанатов - переодевание в костюмы персонажей манги и аниме. Предполагает участие в различных шествиях, парадах и конкурсах.

Анимка - "тусовка отаку", собрание отаку с целью общения и просмотра аниме.

Кон (con) - большой съезд отаку. В рамках конов организуются встречи с создателями аниме и манги, демонстрируются редкие аниме, проводятся конкурсы фанфиков, фанарта и косплея.

Переводы аниме:

Скрипт (script) - последовательная запись диалогов фильма, используемая в его озвучании или переводе. Профессиональный российский термин - "монтажные листы" ("монтажники").

Даб (dub) - дубляж, полная замена голосовой фонограммы. Иногда в дубляже также переозвучиваются песни. Отаку обычно не любят дубляжи, поскольку в них пропадает игра сэйю.

Саб (sub) - субтитры, полностью сохраняется японская фонограмма, но зато видеоряд дополнятся несколькими строчками текста перевода. Обычно отаку предпочитают именно переводы субтитрами.

Войсовер (voice-over) - "наложение голоса" или "синхронный перевод", совмещение фонограммы перевода с фонограммой оригинала при некотором заглушении последней. Это наиболее дешевый в производстве и наиболее распространенный в России вариант перевода аниме и кино вообще.

Японские приставочные игры:

PSX - игровая приставка "Sony Playstation".

NES - игровая приставка "Nintendo".

SNES - игровая приставка "Super Nintendo".

DC - игровая приставка "Sega Dreamcast".

PS2 - игровая приставка "Sony Playstation 2".

GC - игровая приставка "Nintendo GameCube".

GB - игровая приставка "Nintendo GameBoy".

GBA - игровая приставка "Nintendo GameBoy Advance".

JRPG - "японские ролевые приставочные игры", название жанра.

SLG (Simulated Life Game) - "имитация жизни", название жанра. Обычно это игры, в которых главный герой должен влюблять в себя девушек-героинь.

FF - "Final Fantasy", серия JRPG-игр компании "Square". В ее создании принимает участие художник и дизайнер Амано Ёситака.

Японская поп-музыка (см. также статью о ней):

J-POP - японская поп-музыка.

J-Rock - японская рок-музыка.

Идол (idol) - юная поп-звезда, привлекающая внимание зрителей своей внешностью, а не вокальными данными.

OST (Original Sound Track) - музыкальные композиции, написанные специально для аниме.

Популярные японские выражения (см. также одноименную статью):

Кавайи (kawaii) - милый, симпатичный, прелестный.

Каккойи (kakkoii) - "крутой", "клевый", красивый, привлекательный.

Тиби (chibi) - маленький.

Бака (baka) - идиот, кретин, дурак.

Гайдзин (gaijin) - иностранец (с точки зрения японца).

Бака-гайдзин (baka gaijin) - обычно американец.

Бисёнэн (bishounen) - "красавчик". Обычно подразумевается женственно-красивый юноша (длинные волосы, томные глаза, смазливое лицо), однако может иметься в виду и просто красивый молодой человек.

Бисёдзё (bishoujo) - "красавица". Красивая девушка, обычно, опять же, женственно-красивая.

Некоторые японские слова:

Сэйлор фуку (sailor fuku) - "матросский костюмчик", распространенная японская женская школьная форма.

Сэнсэй (sensei) - учитель, наставник.

Сэмпай (senpai) - старший по положению.

Кохай (kouhai) - младший по положению.

Якудза (yakuza) - японская мафия.

Взято с powertracker.com.ua и с других сайтов, где выкладывался даный материал.



Источник: http://powertracker.com.ua/torrent/forum/about2406.html&sid=20ce7118a9db21e7f986fab208915bd4
Категория: Общее | Добавил: Kikira (07.05.08)
Просмотров: 842 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 1
1 rootstat   [Материал]
Неплохая статейка. Респект!

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright MyCorp © 2020
Сайт создан в системе uCoz